Est-il possible d'écrire en japonais avec un clavier AZERTY après une migration d’un clavier QWERTY ?

Bonjour,


Comme le font les Québécois, j’ai longtemps utilisé un clavier “QWERTY” pour écrire en français (canadien CSA) et en japonais. Le Japon aussi utilise un clavier “QWERTY”.


Je viens d’acheter un MacBook Air avec un clavier “AZERTY” et ai effectué la migration à partir de mon ancien MacBook avec un clavier "QWERTY" sans problèmes.


Avec mon nouveau Mac, tant que j’écris en français, tout est normal et quand j’enfonce la touche “A”, c’est bien un “a” qui s’affiche sur l’écran.


C’est quand je veux écrire en japonais que cela se complique. Les touches “A” et “Q” étant interverties entre le clavier “QWERTY” et le clavier “AZERTY”, c’est un “q” qui s’affiche à l’écran quand j’enfonce la touche “A” pour écrire la lettre japonaise “あ” (prononcée ‘a’).


Idem pour les autres touches qui diffèrent entre les 2 claviers. La fonction “Écrire en japonais" ne reconnaît pas mon nouveau clavier AZERTY et le considère comme un clavier QWERTY.


Une solution serait de cliquer sur les touches du visualiseur de clavier, mais cette solution est fastidieuse.


Y en a-t-il une autre ?

MacBook Air 13″

Publiée le 5 avr. 2026 à 09h52

Répondre
6 réponses

Le 5 avr. 2026 à 16h43 en réponse à Robindesforêts

こんにちは Robindesforêts


Pour information : J'utilise par défaut un clavier QWERTY Canadien français 😉


Il y a deux configuration de clavier Japonais Kana et Romaji

Le clavier Romaji ressemble énormément au clavier Canadien fらんcあいs QUERTY comme vous le mentionné (note : écrit avec ce clavier Romaji sur mon clavier Canadien français)

Soit ceci

Donc les positions des touches sont au format QWERTY même si les touches de votre clavier est au format ASERTY

Et ce n'est pas modifiable alors il faudra utilisé cette configuration QWERTY même si votre clavier a une configuration ASERTY (a <-> q)

Pour ce qui est des touche au format Kana la configuration du clavier est la suivante

Et il faudra apprendre par coeur la position de chaque caractères


Une solution la plus simple consisterais d'utiliser un deuxième clavier (synchronisé bluetooth) au format QWERTY (japonais ou QWERTY anglais ) ou Kana sur votre MacBook Air ce qui simplifierais grandement le visuel des touches a utiliser


note : si j'utilise un clavier Français cela ne convertie pas automatiquement la position des caractères de mon clavier Canadien français et si je sélectionne la touche a j'obtient obligatoirement un q


A+🦊

Le 5 avr. 2026 à 18h01 en réponse à Samuel-F

Bonjour Samuel-F


Oui je sais

Mais comme on ne peut pas modifié (déplacé) les touches physiques sur le clavier ASERTY de son Mac pour le convertir en QWERTY (du mois je ne crois pas que ce soit une solution a envisagée) et qu'il n'y a aucune solution software pour intervertir ces touches comme les "a" en "q" (du moins a ma connaissance) d'un un clavier ASERTY

Avec l'usage d'un clavier Japonais Romaji qui est un configuration de clavier QWERTY alors on obtient obligatoirement "q" si on appuie sur un "a" avec ce clavier Romaji sur un clavier ASERTY

Donc en résumé, je ne connais que la solution de l'usage d'un deuxième clavier QWERTY sur son MacBook Air pour obtenir un "q" si on appuie sur la touche "q"

A+🦊

Cette discussion a été fermée par le système ou l’équipe de la communauté. Vous pouvez voter pour les publications que vous jugez utiles ou effectuer des recherches dans la communauté pour trouver des réponses supplémentaires.

Est-il possible d'écrire en japonais avec un clavier AZERTY après une migration d’un clavier QWERTY ?

Bienvenue dans la Communauté d’assistance Apple
Un forum où les clients Apple s’entraident avec leurs produits. Faites vos premiers pas avec votre compte Apple.